Sri Lanka: Công Nhận Tripitaka Là Di Sản Quốc Gia

0
790
PGO -

Hôm 1/1/2019, Thư kí tổng thống Sri Lanka, Udaya R. Seneviratne, đã cho biết buổi lễ cấp quốc gia công nhận Tripitaka – bộ tác phẩm quan trọng nhất chứa đựng các nội dung căn bản của triết học Phật giáo Theravada – là di sản quốc gia của Sri Lanka sẽ được tổ chức dưới sự chủ trì của tổng thống nước này, ông Maithripala Sirisena, tại ngôi chùa lịch sử Aluvihare ở Matale vào ngày 5/1/2019.

Jan-19-B02-H01

Nội các Sri Lanka đã phê chuẩn đề xuất của tổng thống Maithripala Sirisena về việc công nhận trên với mục đích truyền bá các tư tưởng Phật giáo trong nhân dân và từ đó cố gắng thiết lập một xã hội cao quý tại quốc gia này. Theo đó, Bộ các vấn đề Phật giáo được trao quyền giám sát việc tái bản Thripitakaya và các vấn đề liên quan.

Buổi lễ quốc gia sẽ được tổ chức với quy mô lớn với sự tham gia của hơn 2000 thành viên đại tăng già. Tất cả các ngôi chùa, các gia đình Phật tử và các tổ chức công cộng đều được đề nghị treo cờ Phật giáo, biểu diễn Hewisi Puja (hay Sabda Puja) và tổ chức nhiều hoạt động tôn giáo song song với chương trình lễ quốc gia vào ngày 5/1/2019.

Ông Udaya R. Seneviratne cũng cho biết thêm rằng chính phủ mong muốn UNESCO công nhận Di sản Thế giới đối với Tripitaka với mục đích phát triển giáo lý Phật giáo trên khắp thế giới.

Bộ trưởng các vấn đề Phật giáo, Gamini Jayawickrama Perera, cho biết chính phủ lên kế hoạch để đưa ra các quy định đối với việc xuất bản các sách vở Phật giáo vì một số sự cố xuyên tạc Phật giáo và đánh lạc hướng Phật tử đã được báo cáo. Sau này, tất cả các ấn phẩm Phật giáo sẽ được thẩm định cẩn thận bởi một nhóm chuyên gia hàng đầu.

Đại đức Balangoda Sobitha Nayaka Thera cho biết toàn bộ Tripitaka đã sở hữu hình thức khác biệt như Sutta Pitaka, Vinaya Pitaka và Abhidhamma Pitaka, đã được giới thiệu đến Sri Lanka bởi Arahant Mahinda Thera, con trai lớn của A Dục Vương. Sau đó, các nhà sư Phật giáo Sri Lanka đã thực hiện sứ mạng bảo vệ Tripitaka bằng cách truyền bá nó từ thế hệ này sang thế hệ khác.

Trong triều đại của hoàng đế Valagamba, những giáo lý truyền khẩu của Phật giáo, Tripitaka đã được chép lại bằng tiếng Pali trên các tấm lá cọ tại Chùa hang đá Aluvihare tại Matale.

Năm 1955, chính phủ Sri Lanka đã khởi xướng một phong trào lịch sử khác để dịch Tripitaka sang tiếng Sinhala để kỷ niệm 2.500 năm Buddha-Jayanti (nghĩa là 2.500 năm Đức Phật viên tịch).

Dân Nguyễn (Dịch từ Daily News)